2009-5-27 07:50 PM
天法道
論香港網絡盛行的「愛情小說」
先作出個聲明:
以下內容純粹個人的一點見解,
小弟只是看見甚麼指出甚麼、想到甚麼說點甚麼而已。
絕對沒有任何個別針對成分,有反對者可以作出反駁,但內容請針對事而非針對人,維持I-See良好的討論氣氛。
小弟今年16歲,香港中四學生一名。
現為一雜志專欄作家,以及一位網絡小說寫手。
路過香港各大論壇的小說區、文學區,盛行的大多是愛情小說。
其實這本身並無甚麼問題,但有一個現象卻非常嚴重。
就是很多創作者都會以一種「不完全的劇本風格」來寫出個人創作,卻把這種格式稱之為小說。
現在,這種網絡文學風格已經成為了大部份香港網絡愛情小說的一種默認格式。
寫手盲目跟隨,讀者更以此為一種「LOGO」,愛情小說的特徵。
要知道,寫手寫的這種文學不是小說,而是一種類似於劇本的作品。
我之所以把這種格式稱之為「不完全的劇本風格」,而是因為它也不屬於劇本,缺少了劇本應有的原素。
既非小說,也非劇本。
我可以理解這屬於一種全新的網絡文學類型,與網絡用語有異曲同工之妙。
可是,網絡用語非正統詞語,這種網絡文學也非正統文學。
各大論壇盛行的是數百字一章的愛情作品,字數方面反不是問題,形式才是問題的所在,也是我所要說的重點。
若果網絡寫手要訓練自己文筆,寫出真正的小說,小弟建議大家還是依照傳統的小說形式來寫。
當然有人說只是娛人娛己,沒甚麼大不了,不需要認真。
這種說法我不能說甚麼,但當其成為一種風氣,漸漸就會被人當作真理,甚至會被人棒為主流,這才是文學界的悲哀。
香港人文學水平一向被稱之為低,大家是要讓這種情況繼續下去,還是要由自己做起,作出改善呢?
這是一個決定,一個選擇。
2009-5-27 09:08 PM
細炮炮:)
其實你咁講真係好有道理.
16歲就雜誌專欄作家.佩服佩服!!
2009-5-27 10:04 PM
SZE_思
說過我永遠也會支持你的._.
繼續加油作好你的小說^^
現在的愛情"小說"
有粗話;有口語;有暴力...
數之不盡的錯處;;
希望他們也會認同你的話^^
by:布子
2009-5-28 12:50 AM
天法道
嗯, 另外看來I-See的文學區並不活躍呢
2009-5-28 10:48 PM
SZE_思
對.3."
所以要頂上去._.要別人看到啊\3/
2009-5-28 11:45 PM
天法道
回復 #5 SZE_思 的帖子
要是大家都對文學沒興趣, 對這方面不關注的話
那麼就算頂了上去也沒有用, 沒有多少個會看, 更別說有多少個會回應
2009-6-13 08:10 PM
Moon;]
我想應該不是對"文學"沒輿趣.
而是對"愛情以外的文學"沒興趣吧.
看看愛情小說版的人流就知道了.
無可否認,我自己都是特別偏愛愛情小說的 =P
可能因為是女孩?
2009-6-14 07:52 PM
天法道
回復 #7 Moon;] 的帖子
哈哈, 你說的是
我想的確如此
2009-6-15 07:01 PM
閃卡叔叔
我同意你喔.0.b
真的,看到就不想看了="=..
2009-6-16 09:18 PM
檸檬綠茶
最怕的就是看到那些書口語
句子既不通順又莫名其妙,看完就等於沒看
根本就不懂它的意思嘛
2009-6-16 10:15 PM
天法道
回復 #10 檸檬綠茶 的帖子
書口語:sXk58Fh:
那是甚麼??
2009-6-17 02:59 PM
檸檬綠茶
[quote]原帖由 [i]天法道[/i] 於 2009-6-16 10:15 PM 發表 請切換完整版來瀏覽圖片和連結
書口語:sXk58Fh:
那是甚麼?? [/quote]
書面語和口語的混合物
正常人不可能會懂的
因為實是十分奇怪的東西
2009-6-17 07:02 PM
天法道
回復 #12 檸檬綠茶 的帖子
噢, 我明白了.
原來如此.
2009-7-3 12:49 PM
華莎
書口語就是
「我真係好不開心」
「你知唔知那個人在幹甚麼」
等書面語+口語夾雜的語言吧…
===
現在的香港年輕人…
文章的字數多便會頭痛起來,
學校的閱讀報告也只是看了書背的簡介便馬虎完成。
===
順帶一提,
那些半劇本的「小說」在我那常去的論壇(只是說常去的論壇應不算宣壇吧=.="),
通常都會被版主丟到劇本交流區去「封塵」
原創區內全都是健康的書面語(內容健不健康就見仁見智),
而且愛情小說佔量十分少(所以我才來這邊寫愛情=.=")
都是一些玄幻、歷史小說。
當初就是看準這一點才會在那紮根啊…
頁:
[1]
Powered by Discuz! Archiver 5.5.0
© 2001-2006 Comsenz Inc.